Hong-Kong
Traversemo el Golfo del Siam che el n'à fato balar un poco, e po dopo, per nove giorni, la solita vita; studiar, dir orazioni e guardar in sù. No - l'è na busìa. Gavemo fato anca da Missionari. E come ela stada? Dovì saver che apena partidi da Singapore, quei brai protestanti che gavevimo insieme noaltri, e che i andava a Shang-hai a fare i missionari de Calvino e Lutero, i gavea scominsià a andar intorno a quei povari cinesi. Mi, i tegniva de ocio, e andava zo spesso in terza parché gaveva trovà un papà e un fioletto che i gera cattolici; ghe ne sarà sta magari qualche altro ma mi no go podùo saverlo. Una sera vedo, par caso, una bruta vecia protestante, acompagnada da so fiolo, che la ghe dava dei libretti bei, scritti in cinese con una bela covertina a quei cinesi. Mi go aspettà che la torna su in seconda e poi dopo corro a vedar cossa che l'era quel libretto. Non go capì niente parché l'era scrito in cinese; ma drio la prima pagina ghera scrito un nome con sto resto: of Orientale Missionary Company. Ho dito fra de mi: ho capìo - gè libri protestanti che quela ludra l'è andà a dispensarghe - adesso ghe penso mi. Ciapo quel papà che l'era cattolico, e con segni, mostrando el crocifisso ghe fasso capir che quel libro non l'è miga bon, né secondo la dotrina de Gesù Cristo - se fosse adesso ghe diria: «pù hào» e ghe fazeva segno che bisognava che el lo butasse in mar. El fioletto l'è sta el primo e so pare el secondo - go dato na medaieta a tuti do, e go fato capir che ghe la darea a tutti quei che i gavaria butà el libreto en mar.
Dito fato, tra la sera e il giorno dopo tuti i ga fato come quei primi due - e quando quela bruta vecia l’è andà a disnar contenta perché la credeva de aver pervertì tuti quei cinesi, no la saveva che i so libreti gera tuti in boca ai pescicani.
Me son proprio godù farghela a quei slandroni, che i buta via tanti soldi per far el mal! e spero che anca questo el gavarà dato gusto al Signor.
Me par che no ghe fusse altro en te quei pochi giorni; e guardavimo se el vapor el fazeva 14 o 15 nodi al giorno, per arrivar presto a Hong-Kong. Mi, po’, gaveva anca un motivo piassè forte dei altri de arivar e presto. Pensava che gavarìa visto la tomba de me pora sorela, che gavarìa parlà con ci l’a vista e assistida. Finalmente, se scominsia a vedar dele montagne - là de drio ghe zè Hong-Kong; poco ancora e ghe semo vissin e scominsiemo a entrar en porto. Gè isole e isolete che difende l’entrata, e jè tute ocupade da forti e da soldai. Bisogna saver che Hong-Kong l’è un’isola, posta all’entrata del grande canal, o toco de mar, che conduze al Cantòn. Hong-Kong l’è ciamà: la ciave dela Cina, e presentemente ghe domina i inglesi e anca i vorèa dominarghe i francesi - lu paraltro l’è cinese. Ci lo guarda dal vapore, e specialmente de notte, el ga l’idea de vedar un tappeto tutto tapezzà de botoni d’oro - l'è un monte tuto coverto de palazzi, case, casoni e fabbriche, almanco le de par, e tuto fin lassù in sima. Noialtri arrivemo verso le siè de sera, e gavemo davanti proprio sto spettacolo che v'ho dito. Tratemo de andar zo subito parché mi volèa catar le canossiane e poder doman dir Messa nela loro Capella. Noialtri gavemo pressia, ma quei energumeni de fachini e non fachini, i ga assaltà la scala e non se podeva passar. L’è vera che ghe gera anca du soldadi che i procurava tegnèr l’ordine e guardar ben in faccia chi montava su, parché adesso in Cina gh’è del tòrbolo - ma i faseva poco anca lori - e se anca i molava zo dei pugni e delle bastonade, che pararea che i dovesse essere argomenti persuasivi, i ga dovù lassar passar, e noaltri aspettar che i passa e dopo semo andai zo. Entremo in città, che la ga dele bele strade larghe e fianchegiade da palazzi alti alti - tra i quali il grande Hotel Hong-Kong che (fra parentesi, do settimane fa el sa brusà) e domandemo del «Italian Convent» dele Madri Canossiane. Gavemo domanda a un soldà - ma nol sa gnente, o forse no gavemo parlà ciaro noaltri - domandemo a un altro soldà e questo el ne fa u segnale; credemo de aver capì e andemo inanzi; finalmente un camarier de un hotel el ne fa voltar a sanca, e el Signore ha fato che proprio lì, vissin catassimo un prete. L'è un portoghese che el vegniva da Canton, ma che in quel momento l'avea finì de predicar el ritiro ale cinesi proprio dale Canossiane. Dopo sinquanta oh! e ah! e come vai, dove vai, da dove vienli, el ne dise che el n'avarea menà lu stesso dale Canossiane. Gnente de meio. Su e su; passemo davanti la nova casa dei Missionarii de Milan (un vero palazzo!) e lì vissin trovemo le Monache Canossiane. Entremo e se presenta la Superiora o vice, che la fosse. Ci eli, ci no eli? - mi son mi - quel lì l'è lu - e tuti semo noaltri. Notizie de me poara sorela - pochi minuti parché forse l'era in ritiro anca la Vice Superiora - ghe domandemo de dir Messa, doman, in Capella - almanco mi - e mi viene concesso col patto che domanda ai Missionari de Milan. Gè lori che comanda a Hong-Kong. Va benon - arrivederla doman.
Andemo fora da quel bel collegio e grande (almanco el n'è pareva così - l'era de note) e andemo in du, dai Missionarii. Vien fora uno, che avemo savù che l'era el Superiore - poareti, gera drio a magnar - el gaveva la barba longa mezo metro! ghe disemo la razon per la quale, senza tante altre ciaccole - e ottenudo tuto quel che volevimo, tornemo subito a catar quei altri due che i ne aspettava in strada, e che per razone che jè più che razone, non i gavea volù vegner con noaltri. Femo un giro insieme per Hong-Kong - vedemo dei bei palazzi e dei grandi hotel; e quando semo strachi, tornemo sul Kashima, e andemo a dormir.